facebook
Поиск
Четверг 19 Апреля 2018
  • :
  • :

Человек, влюбленный в иврит

Человек, влюбленный в иврит

20 февраля  в Доме книги Исрадон состоится творческая встреча с писателем и публицистом, председателем Союза русскоязычных писателей Израиля, автором бестселлеров серии “Занимательный иврит” Юрием Моор-Мурадовым, одним из немногих израильских русскоязычных литераторов, кто пишет и публикуется на иврите

Русские возлагают надежды, израильтяне – вешают (“толим тиквот”). Израиль на нас “вешает надежды” – и мы эти надежды оправдываем: “амадну бе-ципийот”. Вот так легко и ненавязчиво говорит о тонкостях иврита бывший репатриант из Ташкента, с лихвой оправдавший эти самые надежды.

Юрий Моор-Мурадов – драматург, прозаик, журналист, переводчик, автор детективных сборников и серии книг об иврите, ставших в Израиле бестселлерами. Первая книга этой серии – “Занимательный иврит” – в 2006 году возглавила список бестселлеров не только благодаря теме, но и тому, как написана – увлекательно, доступным языком, превращающим чтение в удовольствие.

Потом были “Нюансы иврита” и “Прогулки с ивритом”, не уступающие предыдущей по оригинальности изложения. А чуть позже – “Сленг, жаргон и прочие краски иврита”, книга яркая, забавная, легкая, В этой уникальной серии вы услышите и иврит интеллектуалов – фразеологический, изящный, который звучит в университетских аудиториях, и язык рыночный, криминальный, на котором говорят люди на улице: с ошибками, с искажениями.

– Отвечая на вопрос “зачем?”, я мог бы сказать стандартную фразу: хотел помочь людям овладеть языком. Но на самом деле все намного сложнее. Я никогда не напишу книгу, главный герой которой – отрицательный тип. Приехав в Израиль, я стал искать положительного героя, и сразу влюбился в новый язык, – рассказывает автор.

Этой любовью он щедро делится с читателями. Книги Юрия Мурадова помогают избежать многих неловких ситуаций, порождаемых неточным употреблением слова или выражения, обрести необходимую уверенность в себе. А заодно понимать новости, завести интеллигентных друзей среди израильтян, найти работу более высокой квалификации, продвинуться по службе – да, в Израиле меньше смотрят на “одежку”, в гораздо большей степени здесь встречают по языку.

– Тот, кто прочтет все книги этой серии, научится изъясняться на иврите и понимать, что ему говорят. А если у кого-то хватит терпения прочесть эти книги несколько раз, он вполне может освоить язык настолько, чтобы начать писать на нем; по крайней мере, не хуже моего, ­– шутит Юрий Мурадов.

Встреча с писателем, на которую вас приглашает Дом книги Исрадон 20 февраля, обещает интересный вечер и приятное общение.

Замечательный рассказчик, Юрий Мурадов поведает о своих новых книгах, об особенностях “русского” юмора в Израиле, о своем непростом пути в ивритскую литературу, ответит на ваши вопросы и любезно подпишет книги.

Приходите, вход свободный.

Адрес книжного магазина “Исрадон” – ул. Алленби, 95, Тель-Авив. Начало в 19:00.

www.facebook.com/events/1856006001345032/




comments