Поиск
Воскресенье 17 Ноября 2024
  • :
  • :

«Вертер» Жюля Массне открывает оперный сезон

«Вертер» Жюля Массне открывает оперный сезон

Израильская Опера открывает сезон 2018/2019 одной из самых известных опер французского романтического репертуара – «Вертером» Жюля Массне по роману Гёте «Страдания юного Вертера». Это новая постановка знаменитой оперы, основанной на еще более знаменитом романе Гете, повлиявшем на целое поколение и сформировавшем облик романтизма. В увлекательной постановке идеальный мир искусства сталкивается с болезненной реальностью неразделенной любви, а богатый внутренний мир героев – с приземленными внешними обстоятельствами бюргерской жизни.

Дирижер спектакля – Ален Гингаль, постановщик – Поль-Эмиль Фурни.

Грезы, действительность и искусство – с 9 по 23 ноября в Оперном театре имени Шломо Лахата в Тель-Авиве.

Действие эпистолярного романа Гёте «Страдания юного Вертера» происходит в 1772 году в местечке Вецлар близ Франкфурта-на-Майне. Как высшее литературное достижение эпохи романтизма этот роман оказал огромное влияние на несколько поколений чувствительных молодых людей во всех европейских странах. Самоубийства из-за несчастной любви стали едва ли не обыденностью. Да и сам Гёте поведал собственную историю страданий, к счастью, не закончившуюся трагически. Но когда Гёте впервые опубликовал свой роман «Страдания юного Вертера» в 1774 году, имя Вертера стало символом страсти, тоски, отчаяния и смерти. Осмысление и постижение этого сюжета продолжается и в ХХ веке в философском романе Томаса Манна «Лотта в Веймаре», в котором пожилой Гёте встречается и беседует с пожилой Шарлоттой. Эта встреча была реальным фактом.

Перевод романа Гёте на музыкальную сцену осуществил французский композитор Жюль Массне (1842-1912), создавший оперу «Вертер», премьера которой состоялась в 1892 году, хотя композитор начал сочинять это произведение меньше года спустя после успеха своей оперы «Манон» в 1884 году. Но если роман «Страдания юного Вертера» Гёте в свое время произвел фурор, то «Вертер» Массне, написанный более ста лет спустя, поначалу встретил более сдержанный прием. Сюжет о поэте, чья любовь к замужней женщине приводит его к самоубийству, казавшийся революционным на заре романтизма, к концу XIX века вряд ли мог вызвать сенсацию. Постановка этой трогательной лирической оперы, любовной драмы о гибели иллюзий, намечалась в Париже в 1887 году, однако из-за пожара театра она была отложена на неопределенное время. К тому же, главному постановщику опер Массне директору «Опера Комик» Леону Карвальо сюжет показался «чересчур серьезным». В результате премьера состоялась пять лет спустя, и не в столице Франции, а в Вене.

Вот почему впервые «Вертер» был поставлен на немецком языке, и только через год, снискав восторг австрийской публики, – на французском, в «Опера комик», уже в разгар популярности веризма, нового оперного течения.

Массне воспользовался лишь сюжетной канвой романа Гёте, сосредоточив внимание на любовной драме Вертера – человека чистого сердца, потерявшего надежды на счастье с Шарлоттой, вышедшей замуж за его друга. Эта опера – вся как один продолжительный дуэт Вертера и Шарлотты, разделенный на диалоги и монологи, в то время как остальные персонажи словно тени вокруг. Вертер говорит: «В душе моей царит удивительная ясность, подобная нежному утру весны». Именно эта, нежная атмосфера прекрасно передана в опере Массне. И хотя в центре сюжета стоит Вертер, в музыке главенствует образ Шарлотты. В отличие от гётевской героини, она любит Вертера, и лишь обстоятельства не дают влюбленным соединиться. Вместо монодрамы получилась история трагической, но взаимной любви.

Либретто по роману Гёте написали Эдуард Бло, Поль Милье и Жорж Гартман. Произведение получило новую жизнь. Автор «Манон» и «Таис» одарил своего Вертера лирическими ариями и взрывами чувств. Тем не менее, бытует мнение, что поставить эту оперу нелегко. Выдержать такую концентрацию эмоций на единицу музыки под силу не многим певцам, поэтому партии Вертера и Шарлотты до сих пор остаются одними из самых сложных в романтическом оперном репертуаре, и как следствие – одними из самых желанных.

******

Жюль Массне. «Вертер»
Либретто – Эдуард Бло, Поль Милье и Жорж Гартман
Премьера – Вена, 1892 г.

Новая постановка Израильской Оперы – ноябрь 2018 года.
Дирижеры: Ален Гингаль / Юваль Цорн

Художник-постановщик – Бенуа Дугардин
Художник по костюмам – Стелла Марис Мюллер
Дизайнер освещения – Патрик Мею
Солисты:

Вертер, 23 года (тенор) – Хо-Юн Чанг / Алессандро Либераторе
Шарлотта, дочь судьи, 20 лет (меццо-сопрано) – Майя Лахьяни / Наама Гольдман
Альберт, 25 лет (баритон) – Кит Харрис / Одед Райх
Софи, сестра Шарлотты, 15 лет (сопрано) – Хила Фахима / Нур Дарвиш
Судья, отец Шарлотты и Софи, 50 лет (бас) – Инсанг Сим / Владимир Браун
Шмидт, друг судьи (тенор) – Эйтан Дрори / Ошри Сегев
Иоганн, друг судьи (бас или баритон) – Яир Полищук / Пнини Леон Грубнер
Кетхен, молодая девушка (меццо-сопрано) – Шакед Струль
Брюльман, молодой человек (баритон) – Ошри Сегев / Эйтан Дрори
Дети, жители Вецлара, гости, крестьяне.
Детский хор “Моран”
Оркестр оперы – Израильский Симфонический оркестр Ришон ле-Циона

Действие происходит в Вецларе, близ Франкфурта, в 1780-х годах.

Даты представлений:

09.11, пятница, 13:00
10.11, суббота, 20:00 (премьера)
12.11, понедельник, 20:00
13.11, вторник, 20:00
14.11, среда, 18:00
15.11, четверг, 20:00
16.11, пятница, 13:00
17.11, суббота, 20:00
18.11, воскресенье, 20:00
19.11, понедельник, 20:00
21.11, среда, 20:00
23.11, пятница, 13:00

Цена билетов: 190-470 шек.

За час до начала каждого спектакля проходит 30-минутная вступительная лекция без дополнительной оплаты для тех, кто приобрел билеты на спектакль на тот же вечер.

Заказ билетов в кассе Израильской оперы по телефону 03-6927777 или в кассе «Браво».

Спектакли проводятся в Оперном театре им. Шломо Лахата (Чича)

Текст подготовила Маша Хинич. Фотографии предоставлены пресс-службой Израильской Оперы

Пиар-агентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting




[fbcomments]